お姉ちゃんから荷物が届きましたよ、ラッキー♪
さて、これは何でしょう?
ほら! キーカバーです。
私の鍵が一瞬にして、コーギー・キーにへんっしんっ。
おわっ!!!!!!
『あむ』が出たーーー!!!! あんまりはっきり見えないけど、確かに
『あむ』だっ。
最近
コーギー刑事さくら のところで完璧な
あむを見たばかりだったので、あ!!と
ひるみながらも嬉しい飼い主なのでした。
さくらさんのあむ、ぜひご覧くださいね。1月29日の記事ですよ。たぶん今だと上から4つめかな?
(記事指定でリンク貼れないみたいなのでごめんなさい)
このキーカバーも、さくら刑事もラッキーに似ていて嬉しいなぁ。
ちなみにさくら刑事は、「デカ犬さくら」。 ラッキーは「でかい犬ラッキー」です・・・。ふふっ。
そして、ラッキーの眉毛は地毛です・・・。 ふふふ・・・。
----English Version-------
My sister sent me a fun package. In it I found a corgi-shaped key cover!
It is so cute, and the figure resembles Lucky so much.
In Japan, there are a lot of these kinds of cute stuff. Cute is KAWAII in
Japanese, and it became one of English. Some people in the US or Europe
like Japanese subculture and started to use the word. Interesting.