さてさて、サンタフェの町で散策&腹ごしらえをしたあと、事前に予約していたそこへ
やってきました。 そこはサンタフェの町から約30分ほど。山の中腹にありました。
Then we arrived at it after having lunch and sightseeing.
It was about 30 min drive from center of Santa Fe on the way to
Ski Santa Fe, in the mountain.
雪でさらに風流さを増したその和風の施設。 行く道もなにやらいい感じです。
We can see something Japanese. The road to that building also looks nice with lanterns.
建物の直前に、温泉マークですよ。 さて、ここはなんなのか。
はい、有名なサンタフェ郊外にある日本式温泉SPA、
Ten Thousand Wavesです。お湯は井戸水を沸かしているらしいので、日本のように源泉があるわけではないですが、井戸水だから体にはよさげですね。
梅ぼしがぶらさがっているようななにやらの実のなる木・・・。 これってなんだろう??行く道すがらもお庭がしつらえてあって楽しめます。
This is very famous spot in Santa Fe. Japanese style spa Ten Thousand Waves. They don't have hot springs, but they are using spring water for their bath and it can be good for our skin like hot springs, I guess.
さて、入り口に到着。 今登ってきた道はなかなか坂がきつかったのだけれど、この入り口の前にはその坂を上れない人ようにちゃんと車がそこまでこれる場所がありました。
After passing by the tree with interesting berries, we arrived at the entrance. It was decorated for New Year's celebration.
中に入ると木の階段。 鯉が泳ぐ池をみながら階段を上ります。
There were steps and we could go up looking down some carps swimming in the pond.
もうすぐロビーに到着・・・
We were almost there...
階段を上ると左手がロビーで、右手は各種お土産を売っていました。そこで使っている石鹸やローション、そして日本のお菓子や茶器などなど。
This is lobby on the left. There was a shop selling various things on the right. They were selling Japanese snacks, too.
受付を済ませると、部屋に案内されました。今回私たちが利用したのは実は一番高いIMPERIAL Private Bath。名前が恐れ多すぎです・・・。 実は予約をぎりぎりにしたので、ここしか空いてなかったのです。でも空いててよかったー。 ここはPublic Bath(男女一緒・女性専用)もあって、そこだと予約なしの時間制限なしなのだけれど、スキーの疲れをゆっくり癒したかったのでPrivateにしました。
さて、中に入るとその広さと豪華さにびっくり!! 写真に見えているのは下駄箱のところからの風景。脱衣室内のベンチが見えています。
This time we used most expensive private bath, Imperial because it was only one open for us when I made a reservation... They also have communal bath, and we don't have to make reservation for it, but we wanted to use private bath this time.
そして上の写真の下駄箱から脱衣室に入ると右手にモダンで高そうな仕様の洗面所。
This room was so luxurious. No wonder they named it Imperial. Everything they used for the room looked good and expensive.
脱衣室。温泉といえばやっぱりかごですよね~。 でも下駄箱の広さといい、このかごの多さといい、ここはグループで利用する人が多いのかもしれません。 でも値段は一人いくらだから、グループで利用するよりこうやって二人と一匹で利用した方がお得??
There were a lot of rooms for keeping shoes or clothes. It means many people use this room for their group, I guess. But they charge us per person, not per a room. Big group will be welcomed by them, I guess.
脱衣室の向こうに、シャワーとトイレがあります。 この部屋、下駄箱からあがるとつるんとボーダーフリーの床で高そうな石タイルが敷き詰めてあるんですが、床暖房されていてさりげなく冷たくない。 そして床暖房のためにバスマットもなし。すぐ乾くんです。
There was US style shower and toilet, too. And the floor was paved by sleet tiles and heated.
さて、お風呂エリアに入ります。入ってすぐに日本式洗い場。 引き続きラッキーさんが案内します。・・・。って、さっきからそしてお風呂場までラッキーがずーっと一緒でしょ??そう。 ここの施設も犬オッケーなんです! ビバ・ニューメキシコ! ドッグフレンドリー大国!
As you can see, we were with Lucky all the way to here. Yes, this is also dog-allowed! New Mexico is really dog-friendly state. I love NM!
洗い場の横に、ドアつきのベッドがあります。ここの部屋の利用は90分。 途中の休憩用だということでした。
There was a small bed. They said we could get rest if we got tired.
お風呂の横にはサウナ。中には熱せられた石が積んであって、そこにお湯をかけてWETにしてもいいし、かけずにDRYとしても使えます。私はおもしろがってそのお湯をバンバンかけたら、ものすごい暑さになって、すぐ退散してしまいました・・・。
And sauna. There were heated stones and hot water inside, and it was fun putting hot water on hot stones! But as soon as I did so, the room got so---- hot, and I needed to escape from the room!
ドアが開いた瞬間に好奇心でサウナに入ろうとするラッキー
Lucky was curious and tried to sneak into the room...
もちろん即刻退場~! だめです。体に悪いです。
But, No~~! Sauna is not good for you.
はぁ~~。いい湯だな・・・。 この部屋のお風呂は一番熱いお風呂ということでしたが、それでも日本のお風呂よりはちょっとぬるめ。 でもじ~~っと浸かっているとやっぱり気持ちいいです。
Using hot bath makes us feel really nice and relax!
They say this room type has hottest bath, still it was not so hot than Japanese bath in Japan. But it was really nice, still...
柵の向こうは氷点下・・・。 こちらはぬくぬく(お風呂につかっていれば)。
Over the fence was really cold world.
柵から外を見ると、なんとあの梅ぼしの木がそこに。 あら、このお部屋はあそこにあったのね。
We found the tree with interesting berries in front of our room! Oh, this room was there!
このお風呂の全体像です。
ラッキーさん、「もう退屈したよ~、あがろうよ~~」と催促。 ワタシももうのぼせそうだからあがるとしますよ。
Lucky was bored and trying to get our attention. We enjoyed this enough, and we were ready to get out.
ここが貸してくれるゆかた(ガウン)です。個室お風呂だと使う機会がなかったけど、記念に写真だけ。Publicに入ってる人はこれを着て休憩室でうろうろしたりお茶を飲んだりしていました。Publicのほうは時間制限がないので、休憩したらまた入りに戻れるんですね。
They gave us the Japanese style bath robe. We didn't have time to use this in this room. People at the communal bath were walking around the facility with this bath robe. They don't have time limits for using and they walk around and be able to go back to the bath again.
90分はあっという間にたち、バタバタと着替えをしてチェックアウト! さっき上ってきた道を駐車場まで帰ります。 梅ぼしの木のそばの私たちが利用した部屋からは湯気が出ていて、楽しそうな笑い声がもれていました。もう次のグループが入ったのだな。 駐車場までの道はくだりで楽だし、暗い雪道はなんだか素敵でした。
We had 90 min and it passed so quickly. We hurried to get ready and checked out. We walked back to the car on the same way. We heard laughing and say steams from the room behind the tree with interesting berries. New group was already there and enjoying.
さて、ホテルに帰る途中でサンタフェの町を通ると、クリスマスイブだったので、教会にたくさんの人。町もライトアップされていて、それを見学する観光客でこれまた大賑わい。
We left the spa and drove to the hotel. On the way to the hotel we passed the town of Santa Fe. It was Christmas Eve, and there was a lot of people at the church and in the town. It was so beautiful.
実はTAOSにいるときから、B&Bの前やいろんな施設の前に用意されていたたくさんの小さな紙袋を不思議に思っていたんです。 そうしたら、なーんと、それに明かりをともして通路や建物の軒にならべてこうやってライトアップの飾りにするためだったんだ! アドビ様式の建物だと特に水平に明かりが並んで、今までみたことのない景色になっていました。
We wondered to see many small paperbacks prepared at the Taos and at Santa Fe. They were for luminaries! They put those small paper bags lighted on the road and on the building. It was so-- beautiful.
おいしいとこどりで車の中からルミナリーを見学して、ホテルに戻りました。 さて、明日はダラスに向けて出発。 朝早くに起きなくては。 ぐっすり眠れるのはもう問題なさそうです。
We were really happy to see such a beautiful scenery from a warm car. We enjoyed Santa Fe a lot and we needed to leave here very early toward Dallas, finally.