人気ブログランキング | 話題のタグを見る


お勉強
お勉強_e0014447_427063.gif


Texas Rangersからメールが来て、サーベイの依頼でした。

あなたの意見を取り入れて、2008年の運営をよりよくしたいと思います!

たぶんー、Rangersファンの多くの人は 「チームが強くなってくれるのが一番なんだ
けど・・・」 と思ってると思うんだけれど、まぁ、それは球場側が痛いほど感じてること
だろうから、ソノハナシハ\(^^\) (/^^)/コッチニオイトイテ ア、ヨッコラショ

球場側が、お客さんを楽しませようといろいろ工夫を凝らしている様子には、私はいつも
感謝の念を抱いています。もぎりや会場案内のシニアの方々はやさしいし、球場で
感じの悪い人っていうのに、出会った記憶がないくらい。 トイレもたくさんあって、女子
でもよっぽどの時じゃないと並ばないのもすごくいい点ですねー。
よっぽどの時というのは、ヤンキース戦のときくらいでしょか。たぶん。
それで、そのサーベイにもご協力させていただくことにしました。

お勉強_e0014447_91439.jpg


で、サーベイ用紙を開いてー・・・。
えーと何々? 第1もーん。 あなたはシーズンチケットホルダーですか?

いいえー、そんなお金持ちじゃーありませーん、で、Noね。 Noに丸、と。よしよし。
快調、快調♪

で、第2もーん。    ・・・・・。     

お勉強_e0014447_4362478.gif


はっ。 ペトリフィカス・トタルスかけられたかと思った。(←ハリポタネタ。石になる呪文っす)

第2問でいきなり固まったワタシ。
第2問中には、ワタシが知らなかった単語満載だったのでした。
さて、では調べてみましょう。

まずは

お勉強_e0014447_4534970.jpg


ワタシが知ってたtailgatingは、車のあとをぴったりくっついてついていく、いわゆる
「あおり」と言われるような行為な意味。 でもそれはここではちょっと違うっぽい。
だって、それだったら

お勉強_e0014447_5395260.gif


↑こういう感じになっちゃって、これって果てしなく変じゃね???ね?

それではまず、Dictionary.comでは....。ふぅむ。 これ、なんだろうな、というのがある
けど、ぱっきりくっきりしないなぁ。

次に辞書といえばこれ!のMerrium-Websterでは・・・。 上と似たような。 
やっぱりいまひとつ、ぱっきりくっきりこないなぁ。

では現代用語満載のUrban Dictionaryもチェック! うおぉぉぉぉ!!!

お勉強_e0014447_532253.gif


キタ━━━(゚(゚∀(゚∀゚(☆∀☆)゚∀゚)∀゚)゚)━━━!!!



はっきりくっきり、パナソニックの電球のように明るくなりましたよ。(こういうCMがあった
ような。)  Urban Dictionary グッジョブ。

なるほど、tailgatingには、試合が始まる前やあとに、駐車場でBBQとかピクニックを
するという意味があるのですね。 特にフットボールではtailgatingしてる人をよく見かけ
ていたなぁ。 あれはtailgatingというのだね。

で、次にわかんない単語は、

お勉強_e0014447_5215785.jpg


Frit-o-rayだったら知ってるけどー。
それでは上と同じように調べて行きますか・・・。  ちくたくちくたく。

って、あれれ???出ないし!!!
辞書機能のあるので入力しても「そんな単語は登録してない」って言われちゃう!
ググっても、その言葉が使われた文章は出てくるけど、そこからそれをはっきり断定でき
ないよー。 えーん。

お勉強_e0014447_5224950.gif


と行き詰まりを感じていたところで、Dictionary.comにて、辞書機能でなくて百科事典
機能だったらいけるかもよ、というサジェスチョンにすかさず乗っかってみました。
そしたら、出た~~~!デタワ━━━(゚(゚∀(゚∀゚(☆∀☆)゚∀゚)∀゚)゚)━━━!!!

お勉強_e0014447_5251593.gif


Port-o-letsとは、ポータブルトイレットのブランド名の一つであった、ってことなのです
ね。 ブランド名だから辞書登録とかされていないんだ。ははーん。

ということは・・・・( ̄ー+ ̄)ニヤリッ

クリネックス(Kleen·ex)ではどうだ!  おっ、出た。辞書機能に入っとる。
パンパース(Pampers)はどうだ!  出ない・・・。 でもPamperってこんな意味だった
んだなぁ。ふむふむ。


ということで、今回の調査では

クリネックスはすごい


ということがわかりました。


え?なんか違う? そんなこと調べていたんじゃないはず?
そう思ったあなたは大正解~!

今度ゴルフ観戦のときとかにぜひともport-o-letに行ってくるなどと、使ってみたいもの
です。(覚えているだろーか)

お勉強_e0014447_5575937.jpg

ちゃんと覚えておきニャさいね




-----English Version-----

I received an e-mail from Texas Rangers and it was about the survey.

We would like to progress our service to you in 2008!

I guess most of the fans thinking that the best thing is the team
wins more games, but well, the Rangers' side must be hoping that
so much more than us, and I do not refer to it here. ^^;

Going to the ballpark is always fun.
I really like the people there. Senior people are at the gate checking
our tickets and give us greeting every time. People who are working
at the ballpark are always kind and I cannot remember the time when
I had bad experience there.
So I decided to give a response for the survey.

At first, I mean at the first question, I was fine. Totally.
It was easy question. Are you a season ticket holder? Answer is
NO. OK, then what is next??

.....


I got petrified by the 2nd question. I thought as if I were spelled
Petrificus Totalus by Hermione. There were some words I didn't
know. So I tried to check them out on the Internet dictionary.

The 2nd question was:

お勉強_e0014447_9193443.gif


And 1st word I didn't know was Tailgating.
Tailgating in the parking area??? The meaning I only knew about it
was following the car very closely, and if we used the meaning here,
the question would become very silly.
I checked it out on Dictionary.com and Merriam-Webster, but I couldn't
get clear image of the word. Then, I tried Urban Dictionary, which
contains a lot of new words. Finally I could find the exact meaning!
Tailgating is the picnic or BBQ people have before or after the game
or concert. I have seen people who were doing it! It WAS the
tailgating!

The 2nd word I had trouble in the question was Port-o-lets.
I know Frit-o-ray...
I checked it out like I did last time, but Port-o-lets didn't appear.
They said that the word was not registered here.
I could find some sentences including the word when I googled the
word, but I couldn't get the meaning.
Finally, at Dictionary.com it suggested me to check the word at their
encyclopedia and I did so. Then I found it!!!
Port-o-let is one of the brand name of Portable Toilet!! I see!
Because it was the brand name, it didn't appear on the dictionary.

Brand name.... is not on the dictionary...???

And I checked Kleenex!! It appeared! It is on the dictionary.
What if Pampers??? No, it is not there.

It means Kleenex is great!! It is a brand name but it is so famous
and can get the name even on the dictionary!

Well.... It was not the result I was supposed to get at first.
I digress a lot. Sorry!

Anyway, I want to use those words somewhere in the future!
by cogicogilucky | 2007-08-17 05:33 | 新しいモノ
<< 今日も野球ネタ~ どうしてもタイトル浮かばない >>


テキサス州ダラスでつぶやく独り言

by cogicogilucky
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
ブログパーツ
お気に入りリンク

痛いニュース(ノ∀`)
コーギーBLOG
花福日記
くるねこ大和
ビーノ!ビーノ!まっちゃんの本”松”転倒記
Jeweldays!
↑ブログ編集の技を勉強させていただいています。
素材屋さん
mattarihonpo+
フリー素材ROKO

ライフログ
カテゴリ
タグ
その他のジャンル
ファン
ブログジャンル